2012年5月4日金曜日

英文法look as if+仮定法教えてください!

英文法look as if+仮定法教えてください!

またまた文法の事です。。どなたかご教授下さい。



「その町はまるで絵本の中の世界のようだ。」

The town looks as if it was in a picture book's world.



自分なりに英訳してみました。あってますでしょうか?

「まるで~のようだ(ようにみえる)」なのでlook as if+仮定法

そして、仮定法なのでit was in a picture book's worldのbe動詞はwasにしたのですが正しいでしょうか?



よろしくお願いします。







--

いいと思います。

looks as if it was in はよく使われています。



ex) This hotel looks as if it was in its prime in the 1970.



※a picture book's world はthe world of a picture bookの方がよく使われていると思います。

0 件のコメント:

コメントを投稿